Admittedly, we are “late to the dance” when it comes to blogging. Advanced Language has always been focused on technology and staying ahead of that ever-steepening curve. But, for some reason we dragged our feet when it came to setting up a blog site. As professionals in the language industry, we’re pretty keen on adopting the best ways to communicate. However, we were inexplicably persistent in “pushing” our message via email, clogging inboxes and possibly alienating the very people we wanted to reach.
So, here you have it. Our brand spanking new blog, TranslationWire. If you are interested in topics like culture, language and technology, and how these three areas interact and affect each other, I think you’ll find this a place worth visiting as often as you get the chance.
The delay in launching TranslationWire was definitely not due to lack of things to say. You would be amazed at the depth and scope of debate that goes on in our little company. We just figured it’s time that we start sharing those ideas with a wider audience and hopefully those who are interested will be enticed to read and comment.
We also decided to port over a lot of articles and commentary from our Web site, old e-bulletins and newsletters so that visitors can read up on topics that have driven and continue to influence international communications, translation and localization.
I encourage you to join us in our on-going discussion. We’re committed to posting the most relevant, intriguing, funny and timely commentary and observations about language, culture, globalization, localization, communication and technology that we (and you) can muster!